miss: hei.. tomchw ng hwgtlu... tomchw: keigiNo oja... miss: mee usitene mac eise kana malli...ng hah.. tomchw: eikhoi maning gi yu ngaoba thembung gi nupi malle.. miss: ahh..ahh.. mac hwre eingnda.. lichei khngbra.... tomchw: lee g ro waa g ro plastic ki ro... oja.. miss: noi napana nangonda fuba lichei do...... tomchw: khoi baba na miss ta pirkero... miss: ng karn ym taningbra... hah.. napa da takthokke.. tomchw: Oo... miss ei gyn tare... khoi mama da horen haidokke ng...
Spoken form of language is the best form of communication between man to man. One can express one's wish, desire and other feelings best with the help of spoken language.
In our Manipuri Society we have got plenty of riddles and proverbial sayings which come down to us from generation to generation since the pre-historic era.
In the olden days many fables which ended in a lesson coined in a proverbial saying did come when a family sat together near the nightly fireside while the stories were narrated by the grand-fathers grand-mothers and elders waiting for the dinner.
There were plenty of proverbial sayings in the form of lesson to steer the course of the family into a right direction. This was one of the best place to make and invent proverbs and riddles especially to shape the younger generations. Now the best bond of affection that binds a family together seem to have been lost altogether and with this the spring of proverbs has been dried also.
This site is an initiative to collect the Manipuri proverb, riddles and SMS and make available online.
"Ngaiba-ge awaba khangbedy lakkadouba mana. Khourang bage meichak khangbedy pethak-pe gadaba mana.Adubu ngaikhine ei d lakka douba SMS mabu."
Get Manipuri Sms update on your cell To subscribe Manipuri Sms send
ON ManipuriSMS to 9870807070
Disclaimer: This is for personal use (mobile phones) only. Kindly do not copy, modify, distribute or sell the whole or parts of the content without permission of the creator.